Saturday, June 7, 2008

Một tấm lòng rộng lượng của tha nhân ở Mỹ có thể giúp một thiếu nữ tại Việt Nam



Ước mơ của Ni Na: Được đến Mỹ để chữa trị làn da bị phỏng và yêu lại cuộc đời
Thursday, June 05, 2008

Hoàng Mai Ðạt/Người Việt

WESTMINSTER, California (NV) - Một tấm lòng rộng lượng của tha nhân ở Mỹ có thể giúp một thiếu nữ tại Việt Nam có lại được những sinh hoạt như mọi người: đi đứng trong nhà, dạo phố với các bạn, và có thể soi gương nhìn ngắm nhan sắc của mình. Em Phùng Thị Ni Na đang có những mơ ước bình thường như vậy. Nhưng đó chỉ là những ước mơ ngoài tầm tay của em và của gia đình nếu không có sự trợ giúp của tha nhân.

Theo tài liệu của Children's Burn Foundation (Hội Trẻ Em Bị Phỏng), Ni Na là nạn nhân trong một vụ đốt xăng tại Ðà Nẵng vào năm ngoái. Lúc đó em được 17 tuổi. Kẻ gây phỏng cho Ni Na chính là bạn trai của em. Thiếu nữ này may mắn còn sống sót mặc dù bị phỏng gần hết cơ thể. Ni Na đang được cha mẹ chăm sóc tại Ðà Nẵng, miền Trung Việt Nam.

Hội Trẻ Em Bị Phỏng có thể giúp Ni Na chữa trị những vết phỏng, nếu tìm được một gia đình bảo trợ trong vấn đề nhà ở và ăn uống trong vùng Los Angeles.

“Chúng tôi chưa tìm được gia đình bảo trợ, mà trường hợp của Phùng Thị Ni Na đang gấp rút lắm,” ông Alfredo Baluyut nói với nhật báo Người Việt ngày Thứ Năm, 5 Tháng Sáu.

Ông Baluyut là điều hợp viên của chương trình liên lạc quốc tế và dịch vụ gia đình (International Outreach and Family Services) tại Children's Burn Foundation. “Chúng tôi giúp được chuyện xin chiếu khán và dịch vụ điều trị y tế. Thế nhưng chúng tôi đang cần một gia đình trợ giúp chuyện ăn ở trong thời gian Ni Na có mặt tại Hoa Kỳ,” ông nói.

Tai họa đã giáng xuống đời Ni Na chỉ vì em không nhận lời đi chơi với bạn trai vào cuối Tháng Tư năm ngoái. Cha mẹ của em không muốn con gái đi như vậy. Thế nhưng sau một bữa tiệc tại nhà bạn, trong lúc Ni Na và một em họ đang ngủ trưa, anh bạn trai 22 tuổi đã mang xăng vào phòng để đổ lên người Ni Na và châm lửa đốt. Người em họ bị phỏng nhẹ, trong khi Ni Na bị phỏng khoảng 80% trên cơ thể. Trong một phiên xử vào cuối năm ngoái, bạn trai đã bị tuyên án 16 năm tù.

Nạn nhân được chữa trị ba tháng tại bệnh viện Ðà Nẵng. Gia đình phải mang em về nhà vì không có tiền để trang trải các chi phí y tế. Cha của em là một nông dân làm ruộng với lợi tức không tới $300 đô-la một năm. Kể từ ngày Ni Na bị tấn công, mẹ của em phải ngưng giúp cha ở ngoài đồng để dành thời giờ chăm sóc con.

Ðời sống của thiếu nữ hoàn toàn tùy thuộc vào gia đình. Ðến nay, tức là hơn một năm kể từ ngày Ni Na bị đốt xăng, em vẫn không thể di chuyển vì những vết phỏng trên cổ, miệng, nách và cùi chỏ đã co rút lại. Gia đình đã tháo gỡ hết thảy những tấm gương ở trong nhà để cho Ni Na không thể thấy khuôn mặt của em bị tàn phá như thế nào. Tuy vậy, em vẫn thấy một bàn tay không còn những ngón tay và một làn da bị phỏng tàn tệ.

Ni Na đã nghĩ đến cái chết và có ý định quyên sinh nhiều lần. Em muốn nhắm mắt ra đi để cho cha mẹ không phải bận tâm thêm nữa, không còn khổ sở vì gánh nặng do con mang đến. Tin vui đến đúng lúc niềm tin ở sự sống của Ni Na đã gần như tan vỡ hết. Children's Burn Foundation đã chấp thuận cung cấp dịch vụ tái tạo làn da và phục hồi hình dạng của Ni Na. Thế nhưng vấn đề có nhà ở trong thời gian trị bệnh là điều chưa được giải quyết.

Ðối với những ai muốn giúp Phùng Thị Ni Na, người Mỹ cũng như người Việt, hội Children's Burn Foundation có đưa ra những điều kiện mà gia đình bảo trợ cần phải hội đủ. Những điều kiện này là như sau: Nhà cần có một hoặc hai phòng trống dành cho Ni Na và mẹ của em; gia đình bảo trợ sẽ được điều tra lý lịch để bảo đảm an toàn cho hai mẹ con ; có thể giúp chuyên chở Ni Na đến bệnh viện hoặc gặp bác sĩ.

Ngoài ra, vì Ni Na và mẹ không biết nói tiếng Anh, gia đình bảo trợ sẽ được cung cấp thông dịch viên, nếu cần. Hai mẹ con cũng cần được giúp đỡ để thích nghi với đời sống tại California. Gia đình bảo trợ cần cung cấp ba bữa ăn cho hai mẹ con và chìa khóa nhà cho nhân viên của hội. Người bảo trợ cần tôn trọng niềm tin tôn giáo của hai mẹ con. Hội có thể trả thù lao mỗi tháng cho gia đình bảo trợ, nếu cần.

Thời gian chữa bệnh là từ 12 tháng đến 18 tháng. Nếu có người bảo trợ qua Mỹ, Phùng Thị Ni Na sẽ được điều trị tại bệnh viện Grossman Burn Center trong vùng Sherman Oaks thuộc thành phố Los Angeles, tiểu bang California.

“Chúng tôi cần gia đình bảo trợ sống gần bệnh viện trong vùng Los Angeles. Nhưng nếu gia đình sống ở quận Cam thì cũng được,” ông Baluyut nói với nhật báo Người Việt.

Ðối với những ai muốn biết thêm chi tiết, họ có thể liên lạc với ông Alfredo Baluyut tại hội Children's Burn Foundation ở số điện thoại 818-907-2822.

Hội Children's Burn Foundation được thành lập vào năm 1985, đặt trụ sở tại Los Angeles, chuyên giúp trẻ em bị phỏng trên khắp thế giới. Nếu muốn đóng góp tài chánh, bạn có thể vào trang web của hội là www.childburn.org.

Phùng Thị Ni Na và gia đình đang sống tại phường Hòa Hải, Ðà Nẵng. Khi nhận được tin vui từ hội Children's Burn Foundation, câu đầu tiên mà Ni Na hỏi mẹ là mẹ có thể mua quần áo mới để em được qua Mỹ hay không. Hội cho biết Ni Na đang mơ ước một ngày kia em sẽ được đi đứng như bình thường, có thể đi chơi ngoài phố với các bạn, và được gặp tài tử hài Robin Williams đóng trong phim “Good Morning America” mà em thường được xem.

Với tình thương và lòng nhân ái của tha nhân, gia đình của Ni Na không còn lo âu trước cái chết hao mòn của con. Họ đang nghĩ đến tương lai đầy sức sống của Ni Na. (h.d.)v

Phung's Story





Phung's Story - May 9, 2008 - In March 2007, 17-year-old Phung Thi Ni Na was approached and asked out on a date by a 21-year-old would-be suitor during her cousin’s birthday party. Phung is from the town of Da Nang, Vietnam near the Marble Mountains where the bond of marriage is looked upon as sacred. Aware that her family was opposed to dating, Phung refused to go out with the suitor, not wanting to dishonor her parents. Following the party, as Phung and her cousin took an afternoon nap, she was doused with gasoline and set on fire by the rejected suitor. Her cousin received minor injuries, while Phung sustained third degree burns to 75 percent of her body. She was treated at Da Nang hospital for three months, and was sent home when her family could no longer afford to pay for medical treatment Phung’s father earns approximately $300 a year working in the rice fields, and so her family has resorted to medically treating Phung themselves. Prior to the attack her mother worked alongside her father but now stays home to care for her daughter. Phung is completely dependent on her family. At this time, Phung is unable to move as the wounds to her neck, mouth, armpits and elbows have contracted. All mirrors have been hidden in her home, and though she can see her fingerless hand and her black, burnt skin, she is clueless as to what her face looks like. Phung has struggled with the thought of death and suicide, consciously willing her body to die, so as to relieve her family of the burden she feels she has become. Just as her faith was almost gone, the Children’s Burn Foundation approved to provide reconstructive treatment for Phung as well as cover transportation and housing expenses. When the family was told the good news, her first response was “Mother, do you think you could buy me new clothes when we go to the U.S.?” Now Phung dreams of one day walking again, going out with friends and meeting Good Morning Vietnam star Robin Williams. Perhaps she will even be able to return to school. The love and compassion of others has brought a once dim spark for life back. Phung’s family is no longer thinking about her death; they are thinking about her life. Note: Phung’s attacker was sentenced to 16 years in jail for his crime.